御宅书屋 - 综合其他 - 日语程度已经可以没听过的单字马上翻译了在线阅读 - 昨天那个考试或那一仗

昨天那个考试或那一仗

    经过12/5这一役2021年的日检第二回,我终於因为可以考上而开始懂得,什麽叫做有凭藉而懂得那些自己所学了。昨天那个考试或那一仗,的确是完成我两个未完成的梦想的其中一个,而另一个梦想出书我才去明白,为何要一个梦想一个梦想的完成,梦想不能有兼做X,不能同时执行两个梦想

    昨天完成N3的梦想是不简单,但是我随後才在刚刚才解决下一步要做什麽的迷惘,然後就随即觉得,现在听起日语,有多一个东西支持这自信;我想了一想,原来考上证照对一个想做为以此为职业的是这麽回事,就超乎〝是不是半瓶水响叮当〞的讨论范畴。

    我现在也就想通为何医生问诊事这样的态度,以及各种行业有各种行业为何有这个自信。

    我虽然也只能了解〝有证照的历练通过的凭藉阿〞然後去推测,大概我不会去怕〝有人一直劝别人不要工作〞而对我谩骂的心理压力了。因为直接的感觉,有人生第一张证照,自己听日语就有自己像是由日本人做出发点的感觉。

    大概我会有另一种东西对〝劝人不要有工作的事件〞有更大的免疫凭藉吧。